τεταγών

τεταγών

τεταγών, ein ep. reduplicirter aor. II. vom ungebräuchlichen ΤΑΓὨ (s. ΤΑΩ, τῆ), fassend, packend; ῥῖψε ποδὸς τεταγών, am Fuße packend, Il. 1, 591; absolut, ῥίπτασκον τεταγών, 15, 23.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • τεταγών — having seized aor part act masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • τεταγών — όντος, ὁ, Α (επικ. τ. μτχ. αορ. β με αναδιπλασιασμό και χωρίς ενεστ.) (συν. με γεν.) αφού τόν, τήν ή τό έπιασε ή κρατώντας κάποιον ή κάτι («ῥῑψε ποδὸς τεταγὼν» τόν έπιασε από το πόδι και τόν πέταξε, Ομ. Ιλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. σχηματισμένος με… …   Dictionary of Greek

  • AENEAS — I. AENEAS Anchisae et Veneris fil. princeps Troianus, post longos errores in Italiam pervenit ad Evandrum ac Tyrrhenos, apud quos regnavit Tarchon iunior ann. 20. Primus fuit Latinorum Rex, regnavitque post soceri Latuni mortem ann. 3. Turnum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • VULCANUS — I. VULCANUS Iunonis filius, Hesiod. in Theog. v. 927. Η῞ρῃ δ᾿ Η῞φαιςτον κλυτὸν εν φιλότητι μιγεῖσα, Hunc quidam voluerunt, subventaneo conceptu fuilssegenitum sine patre, quem tamen Homer. e patre Iove Iunonequt matre natum esse putavit. Fuerunt… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • tag- (or teg- : tog- : teg-) —     tag (or teg : tog : teg )     English meaning: to touch, gripe     Deutsche Übersetzung: “berũhren, angreifen”     Material: Gk. τεταγών “fassend” (: Lat. tetigī); Lat. tangō, ere, tetigī tactum (aLat. also aoristisches tagō, ere) “touch”,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”