δια-μελετάω

δια-μελετάω

δια-μελετάω, gründlich durchüben, überlegen, λόγους, Plat. Parm. 126 c; vgl. Legg. VIII, 880 b.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • διαμεμελέτηκε — διά μελετάω take thought perf imperat act 2nd sg (attic ionic) διά μελετάω take thought perf ind act 3rd sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμελέτηκεν — διά μελετάω take thought perf ind act 3rd sg (attic ionic) διά μελετάω take thought plup ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελέτησαν — διά μελετάω take thought imperf ind act 3rd pl διά μελετάω take thought aor ind act 3rd pl (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελέτων — διά μελετάω take thought imperf ind act 3rd pl διά μελετάω take thought imperf ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμελετημένην — διά μελετάω take thought perf part mp fem acc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμελετημένος — διά μελετάω take thought perf part mp masc nom sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαμεμελέτηται — διά μελετάω take thought perf ind mp 3rd sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελετήθη — διά μελετάω take thought aor ind pass 3rd sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελετῶντο — διά μελετάω take thought imperf ind mp 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελέτησας — διά μελετάω take thought aor ind act 2nd sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διεμελέτησε — διά μελετάω take thought aor ind act 3rd sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”