ὁμο-κλέω

ὁμο-κλέω

ὁμο-κλέω (von ὁμοκλή), zusammen schreien, lärmen, bes. drohend; μνηστῆρες δ' ἄρα πάντες ὁμόκλεον ἐν μεγάροισιν, Od. 21, 360; häufig von einzelnen Personen, zurufen, bes. antreiben, ermuntern; ὁμόκλεον ἀλλήλοισιν, Il. 15, 658; τοῖς ὁ γέρων ὁμοκλήσας ἐκέλευεν, 24, 252; schelten, ὁμοκλήσασκε δὲ μύϑῳ, 2, 199; ὁμόκλησαν δ' ἐπέεσσιν, sie riefen den Pferden zu mit Worten, 23, 363; ὁμοκλήσας σεῠεν κύνας, Od. 14, 35; δεινὰ ὁμοκλήσας, Il. 5, 439, öfter; – auch mit dem inf., mit lautem Zuruf befehlen, ἢ λαοὺς ἐς τεῖχος ὁμοκλήσειεν ἀλῆναι, 16, 714, vgl. 23, 337; οἱ δ' ἅμα ἵππους ὁμοκλήσαντες, Soph. El. 702; einzeln bei sp. D., wie Qu. Sm. 3, 166.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”