ἀάζω

ἀάζω

ἀάζω (ἄω, ἄζω), (mit offnem Munde ausathmen), hauchen, Arist. Probl. 34, 7 dem φυσᾶν διὰ στενοῦ τοῦ στόματος entgegengesetzt, ὁ δὲ ἀάζων ἀϑρόον ἐκπνεῖ S. auch ἄζω.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • αάζω — ἀάζω (Α) αναπνέω με ορθάνοιχτο το στόμα. [ΕΤΥΜΟΛ. Παθ. λ. ηχομιμητική. Σύμφωνα με άλλη άποψη συνδέεται με το ἄημι (= φυσώ)] …   Dictionary of Greek

  • ἀάζουσι — ἀάζω breathe with the mouth wide open pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀάζω breathe with the mouth wide open pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀάζωμεν — ἀάζω breathe with the mouth wide open pres subj act 1st pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀάζων — ἀάζω breathe with the mouth wide open pres part act masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀάσασθαι — ἀάζω breathe with the mouth wide open aor inf mid …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀάσωσι — ἀάζω breathe with the mouth wide open aor subj act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄασον — ἀάζω breathe with the mouth wide open aor imperat act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἠακώς — ἀάζω breathe with the mouth wide open perf part act masc nom/voc sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἠάκει — ἀάζω breathe with the mouth wide open plup ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἤακα — ἀάζω breathe with the mouth wide open perf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἤασεν — ἀάζω breathe with the mouth wide open aor ind act 3rd sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”