ἀ-θεώρητος

ἀ-θεώρητος

ἀ-θεώρητος, 1) unfichtbar, Arist. mund. 6, 26. – 2) ohne Ueberlegung, M. Ant. 1, 9. – Adv. -τως, ohne Kenntniß, die auf Anschauung beruht, Plut. Num. 18.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • θεωρητός — θεωρητός, ή, όν (Α) [θεωρώ] 1. αυτός που μπορεί να παρατηρηθεί, τον οποίο μπορεί να δει κανείς 2. (για νόσο) επίδηλος, αυτή που παρουσιάζει ενδείξεις για επερχόμενη κρίση 3. (για διάνοια) αυτός τον οποίο μπορεί να φθάσει κάποιος με τη θεωρία… …   Dictionary of Greek

  • θεωρητός — that may be seen masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητόν — θεωρητός that may be seen masc acc sg θεωρητός that may be seen neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητοῖς — θεωρητός that may be seen masc/neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητοί — θεωρητός that may be seen masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητούς — θεωρητός that may be seen masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητῆς — θεωρητός that may be seen fem gen sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητή — θεωρητός that may be seen fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητῶς — θεωρητός that may be seen adverbial …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θεωρητῷ — θεωρητός that may be seen masc/neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λογοθεώρητος — λογοθεώρητος, ον (Α) (για τους πόρους τού σώματος) αυτός που μπορεί να γίνει αντιληπτός μόνο με τον νου, με το λογικό, ο «λόγῳ θεωρητός», σε αντιδιαστολή προς τα πράγματα που γίνονται αντιληπτά με τις αισθήσεις. [ΕΤΥΜΟΛ. < λογο * + θεώρητος… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”