- ὀνοστός
ὀνοστός, geschmäht, getadelt, zu tadeln, δῶρα μὲν οὐκέτ' ὀνοστὰ διδοῖς, nicht zu verschmähende, nicht zu verachtende Geschenke, Il. 9, 164.
http://www.zeno.org/Pape-1880.
ὀνοστός, geschmäht, getadelt, zu tadeln, δῶρα μὲν οὐκέτ' ὀνοστὰ διδοῖς, nicht zu verschmähende, nicht zu verachtende Geschenke, Il. 9, 164.
http://www.zeno.org/Pape-1880.
ονοστός — ὀνοστός και ὀνοτός, ή, όν (Α) (ποιητ. τ.) 1. αυτός που είναι άξιος μομφής ή περιφρόνησης 2. (κατά Αν Ησύχ.) «ὀνοστά ἐκφαυλισμού ἄξια, ψεκτά, μεμπτά, φαῡλα ἤ καὶ ἄμεμπτα». επίρρ... ὀνοστῶς (Μ) με ονειδιστικό τρόπο, περιφρονητικά. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ.… … Dictionary of Greek
ὀνοστός — to be blamed masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀνοστά — ὀνοστός to be blamed neut nom/voc/acc pl ὀνοστά̱ , ὀνοστός to be blamed fem nom/voc/acc dual ὀνοστά̱ , ὀνοστός to be blamed fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀνοστόν — ὀνοστός to be blamed masc acc sg ὀνοστός to be blamed neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀνοστῶς — ὀνοστός to be blamed adverbial … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ονοτός — ὀνοτός, ή, όν (Α) (ποιητ. τ.) (δ. γρφ.) βλ. ονοστός … Dictionary of Greek
όνομαι — ὄνομαι (Α) (επικ. τ.) 1. επιρρίπτω μομφή σε κάποιον, κατηγορώ, χλευάζω 2. περιφρονώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Οι συνδέσεις τού ρήματος με χεττιτ. hanhaniya «κατηγορώ», με ιρλδ. on «λάθος» και με λατ. nota «γνώρισμα, σημείο» θεωρούνται εξαιρετικά … Dictionary of Greek
ono- and onǝ-, also (o)no-d- — ono and onǝ , also (o)no d English meaning: to scold Deutsche Übersetzung: ‘schmähen” Material: Gk. ὄνομαι ‘schelte, tadle”, ὀνοτός “getadelt, tadelnswert”, ὀνοτάζω ‘schelte, tadle”; with ǝ the second syllable Hom. ὤνατο and… … Proto-Indo-European etymological dictionary