ἀγχόθι

ἀγχόθι

ἀγχόθι, in der Nähe, Hom. viermal, stets mit dem gen., Iliad. 14, 412. 23, 762 Od. 13, 103. 347. – Theocr. 24, 133 u. Anth.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • αγχόθι — ἀγχόθι (Α) επίρρ. κοντά (σε δήλωση στάσης πρβλ. ἄγχι*, ἀγχοῡ*). [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀγχοῦ + παραγ. κατάλ. επιρρ. θι] …   Dictionary of Greek

  • ἀγχόθι — indeclform (adverb) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ASTERION — I. ASTERION Achaiae fluv. in Nemea insula vel silva placide fluens, fructuum iuxta ripam abundantissimus. Stat. l. 4. Theb. v. 713. Erasinus et aequus Fluctibus Asterion. Idem ibidem. v. 121. Quos celer ambit Asterion, Dryopumque trahens Erasinus …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BECHIRES — gens Scythica, quae cum ad Italiam venisset cum Attila, vinumque bibisset, omnium bibacissima facta est. Steph. Dionys. v. 765. Βόζηρές τοι πρῶτα καὶ ἀγχόθι φῦλα Βεχείρων. Vide Plin. l. 6. c. 4. Suidas, Βέχειρες, ἔθνος Σκυθικόν …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BYZERES — Ponti populi inter Cappadoces et Colchos. Horum meminit Dionys. Perieg. v. 765. Βύζηρές τοι πρῶτα καὶ ἀγχόθι φῦλα Βεχειρων. Val. Flaccus l. 5. v. 151. Mossynichi, vos et stabulis Macrones ab altis Byzeresque vagi, Philyraeque a nomine dicta… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ίσχω — ἴσχω (Α) 1. εμποδίζω, περιορίζω, συγκρατώ, βαστώ («μηδὲν ἡμᾱς ἰσχέτω», Αριστοφ.) 2. (ενεργ. και μέσ.) κρατώ τον εαυτό μου, συγκρατούμαι, στέκομαι (α. «ἴσχε, μὴ φοβοῡ», Αισχύλ. β. «ἴσχεσθ Ἀργεῑοι, μὴ φεύγετε», Ομ. Οδ.) 3. απομακρύνομαι 4. παθ.… …   Dictionary of Greek

  • αγχού — ἀγχοῡ (Α) επίρρ. κοντά, πλησίον, δίπλα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἄγχι. ΠΑΡ. αρχ. ἀγχόθεν, ἀγχόθι] …   Dictionary of Greek

  • anĝh- (*henĝh-) —     anĝh (*henĝh )     English meaning: “narrow, *press”     Deutsche Übersetzung: “eng, einengen, schnũren”, partly also von seelischer Beklemmung, Angst     Material: Verbal: Av. ązaŋhē “to press”, lengthened grade Av. ny üzata “ she… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”