- κεραμῑδόω
κεραμῑδόω, mit Ziegeln versehen, bedecken, οἰκία κεραμιδουμένη. – Uebertr. nach Hesych. κεραμιδώσαντες, Erkl. von σάκε' ὤμοισι κλίναντες, die Schilde wie ein Dach über den Kopf halten, wie die röm. testudo.
http://www.zeno.org/Pape-1880.
κεραμῑδόω, mit Ziegeln versehen, bedecken, οἰκία κεραμιδουμένη. – Uebertr. nach Hesych. κεραμιδώσαντες, Erkl. von σάκε' ὤμοισι κλίναντες, die Schilde wie ein Dach über den Kopf halten, wie die röm. testudo.
http://www.zeno.org/Pape-1880.
κεραμιδουμένης — κεραμιδόω make a roof as of shields pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεραμιδῶσαι — κεραμιδόω make a roof as of shields aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεραμιδώσαντες — κεραμιδόω make a roof as of shields aor part act masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεραμίδων — κεραμίς roof tile fem gen pl κεραμί̱δων , κεραμίς roof tile fem gen pl κεραμιδόω make a roof as of shields imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) κεραμιδόω make a roof as of shields imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρακεραμίδου — παρά κεραμιδόω make a roof as of shields pres imperat act 2nd sg παρά κεραμιδόω make a roof as of shields imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)