φορβειά

φορβειά

φορβειά, , 1) Weide, Futter, Nahrung. – 2) die Halfter, mit der das Pferd an die Krippe gebunden wird, wenn es fressen soll, Arist. pol. 7, 2, Luc. asin. 51. – 3) eine lederne Binde, die wie eine Halfter um die Lippen und Backen der Flötenspieler gelegt ward, um die Stärke des Blasens zu mäßigen und den Ton zu mildern, Ar. Vesp. 582, wo die Schol. zu vergl. (in der Bekker'schen Ausg. Lond. steht falsch ἀϑλητῶν für αὐλητῶν). Dah. ἄτερ φορβειᾶς φυσᾶν, die Flöte mit der ganzen Macht des Windes blasen, u. übertr., ohne Mäßigung, Cic. Att. 2, 16 aus Soph. frg. 753.


http://www.zeno.org/Pape-1880.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • φορβειά — φορβειά̱ , φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem nom/voc/acc dual φορβειά̱ , φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβεία — φορβείᾱ , φορβεία fem nom/voc/acc dual φορβείᾱ , φορβεία fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβειᾷ — φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβειά — ἡ, ΜΑ βλ. φορβιά …   Dictionary of Greek

  • φορβειάν — φορβειά̱ν , φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβειαῖς — φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβειαί — φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορβειᾶς — φορβειά halter by which a horse is tied to the manger fem gen sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • CAPISTRUM — quô boves capistrari soliti, Hebr. Gap desc: Hebrew vel Gap desc: Hebrew Graece φιμὸς vocatur. Hinc Deuteron. c. 25. v. 4. Bovem triturantem non capistrabis, Graece οὐ φιμώσεις, redditur ab Apostolo 1. Corinth. c. 9. v. 9. Nempe inhumanum omnino …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PHORBAEA — Graece φορβαιὰ, item φορβεία et φορβειὰ, varie enim vox scribitur, capistrum est, quô tibicines olim os sibi obligabant et substringebant buccas, ve ultra iustum modum in flarentur et turpiculum os redderent, tum ut violentia nimii spiritus… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • φέρβω — Α (ποιητ. τ.) 1. τρέφω («ποιμὴν... φέρβειν βοτά», Ευρ.) 2. (ενεργ και μέσ.) έχω («κεστρέα δ ... ἀκούω φέρβειν πρηΰτατόν τε δικαιότατόν τε νόημα», Οππ.) 3. μτφ. διασώζω, διατηρώ («μουνογενὴς δὲ πάϊς οἶκον πατρώϊον εἴη φερβέμεν», Ησίοδ.) 4. μέσ.… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”